На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии (информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети "Интернет", находящихся на территории Российской Федерации)

Север Пресс

12 подписчиков

Свежие комментарии

  • Карина Эулина
    Я тоже спасла ни одного котенка, но пока вот в лотерею не выиграла так много денег. Небольшие суммы выигрывала, врать...Жительница Тюмени...
  • Александр Ломоносов
    Другой ему говорит "В следующей жизни отдохнёшь!"                        -Да ты мне тоже самое в прошлой говорил!ВЦИОМ: 90% россия...
  • Александр Ломоносов
    Вспомнился анекдот на эту тему:.                                                           Разговаривают два буддиста...ВЦИОМ: 90% россия...

Эксперт по ненецкому языку из ЯНАО получила премию за перевод «Конька-Горбунка»

Ямальский эксперт по ненецкому языку Светлана Тусида стала лауреатом в номинации «Лучшая книга в региональной литературе» XIX Международной литературной премии имени Петра Ершова. Премию ей присудили за перевод на ненецкий язык сказки «Конек-Горбунок».

Ямальский эксперт по ненецкому языку Светлана Тусида стала лауреатом в номинации «Лучшая книга в региональной литературе» XIX Международной литературной премии имени Петра Ершова.

Премию ей присудили за перевод на ненецкий язык сказки «Конек-Горбунок». «Я счастлива, что «Конек-Горбунок» заговорил на языке моего народа. Самым сложным было адаптировать текст, насыщенный старославянизмами, к ненецкому языку. В этом мне помогали консультации с родственниками, живущими в тундре», — процитировал Тусиду telegram-канал «ЯМАЛ. Официально». Первые экземпляры книги на ненецком получили родственники Петра Ершова, почетные гости библиотеки Ишима в Тюменской области, где проходила церемония премии. Книга будет доступна для чтения и в других библиотеках региона. «Север-Пресс» писал, что 31 октября 2024 года в Национальной библиотеке ЯНАО прошла презентация книги Петра Ершова «Конек-Горбунок» на ненецком языке. На творческой встрече выступила переводчик Светлана Тусида. Самые важные новости — в нашем telegram-канале «Север-Пресс».

 

Ссылка на первоисточник
наверх